Ну от тобі аналогія: береш камінець і кидаєш на гальку. Кинув туди - камінець відскочив вліво, кинув сюди - відскочив вперед, кинув знову туди - а він знову вперед відскочив... Так і слово - влучило випадково у інше мовне середовище, зпрацювали якісь випадкові асоціації, якісь випадкові збіжності за звучанням і т.д. - і воно якось змінилось. Далі - більше. Нічого дивного.
no subject
Date: 2006-04-12 09:51 am (UTC)Так і слово - влучило випадково у інше мовне середовище, зпрацювали якісь випадкові асоціації, якісь випадкові збіжності за звучанням і т.д. - і воно якось змінилось. Далі - більше. Нічого дивного.